İtalyanca

La situazione è drammatica. La produzione rimarrà ferma per parecchio tempo. Solo quando l'acqua comincerà a defluire potremo effettuare in sopralluogo in azienda. I danni si possono quantificare in decine di milioni dieuro. Ma ripartiremo con più forza». A parlare è Alfredo Amadei, presidente della Immergas spa, con sede a Lentigione, paese colpito dall'esondazione dell'Enza

Türkçe

durum dramatik. Üretim bir süre sabit kalır. su akmaya başlayacaktır Sadece biz şirkette denetim yapmak yapabilirsiniz. Hasareuro'nun on milyonlarca ölçülebilir. Ama daha kuvvetle tekrar başlatın. " Yani Alfredo Amadei, Lentigione merkezli İmmergas SpA, başkanı etkilenen ülke dall'esondazione Enza diyor

(5000 karakter kaldı)
İtalyanca
Türkçe

İçindekiler

Son çeviriler

devamını göster›
ADS - REKLAMLAR