SAPERE VS CONOSCERE
I verbi “sapere” e “conoscere” hanno due usi distinti:
SAPERE indica qualcosa che abbiamo imparato a fare (perché abbiamo seguito un corso o grazie alla pratica).
Esempi:
Non sa ballare il tango (→ non lo ha imparato, perché non ha seguito un corso)
So nuotare (→ perché l’ho imparato andando ogni estate al mare e praticando o seguendo un corso di nuoto)
USO: SAPERE infinito
CONOSCERE indica una persona che abbiamo incontrato, visto o con cui abbiamo un rapporto (di amicizia, professionale…).
Esempi:
L’altra sera abbiamo conosciuto il fidanzato di Sara (→ l’abbiamo incontrato e ci siamo presentati)
Conosco Carla da qualche mese (→ ho un rapporto di amicizia con quella persona)
BİLMEYE KARŞI BİLMEK
"bilmek" ve "bilmek" fiillerinin iki farklı kullanımı vardır:
BİLMEK, yapmayı öğrendiğimiz bir şeyi gösterir (çünkü bir kursu takip ettik veya uygulama sayesinde).
Örnekler:
Tango yapamıyorum (→ bir kursu takip etmediği için
öğrenmedim ) Yüzebilirim (→ bunu her yaz denize gidip pratik yaparak veya bir yüzme kursunu izleyerek öğrendiğim için)
KULLANIN: Sonsuz
BİLGİ, tanıştığımız, gördüğümüz veya ilişkimiz olan bir kişi (arkadaşlık, profesyonel ...).
Örnekler:
Geçen gece Sara'nın erkek arkadaşıyla tanıştık (→ onunla tanıştık ve kendimizi tanıttık)
Carla'yı birkaç aydır tanıyorum (→ O kişiyle bir arkadaşlığım var)